word-watcher, word-catcher -> wordsmith
原文地址:☞ [2018-02-18] 每逢佳节胖三斤英语怎么说?
一个学术问题。
“每逢佳节胖三斤”,我给个英译:Whenever there is a festival, there is weight gain.
搜了些句子:
想来这是世界范围内的难题。
resolution » They made a resolution to lose all the weight gained during the Christmas period. 他们下定决心要减去圣诞期间增加的体重。 taut /tɔːt/ » That summer she had shed the weight gained during pregnancy, her body was trim and taut. 那年夏天,她减去了怀孕期间增加的体重,身材又变得修长而健美。
注:taut 和 taught 发音相同,均为 /tɔːt/ 。
torte /tɔːt/ n 【烹】 (源自奥地利的)果子奶油蛋糕 taut (firm) [+ body, person] 肌肉结实的;健美的 » That summer she had shed the weight gained during pregnancy, her body was trim and taut. 那年夏天她减掉了怀孕时增加的体重, 身体苗条结实了。
记个句子吧:The torte taught me how to be taut 才怪.
vicious circle a continuing unpleasant situation, created when one problem causes another problem which then makes the first problem worse 恶性循环 » Many people get caught/trapped in a vicious circle of dieting and weight gain. 很多人都陷入节食减肥而后又体重增加的恶性循环之中。
(ಡωಡ)
Artemis
By: Andy Weir Narrated by: Rosario Dawson Length: 8 hrs and 59 mins Unabridged Release date: 11-14-17 Language: English Publisher: Audible Studios
-EOF-